etwas für die Englisch-Freaks unter uns
Neulich habe ich im Bett vor dem Einschlafen „noch schnell“ etwas aufschreiben müssen. Wie das immer so ist hätte ich sonst sowieso nicht einschlafen können.
Eine kurze sinngemäße Übersetzung: Es geht um All Hallow’s Eve, also Halloween. Ein junger Mann geht hinaus in die Nacht um sich am Glockenturm mit seinen Freunden zu treffen. Dort wartet allerdings ein böser Schatten auf ihn, was fatal für ihn endet……..Es ist einfach ein gruseliges kleines Gedicht
All Hallow’s Eve
> autumn lay dying
> in our little town,
> the night cold and black
> trees and grass dress in brown.
>
> That night I went out,
> it’s All Hallow’s Eve!
> to meet with my chrissie, her friends,
> and Steve.
>
> The belltower it was
> where we should meet;
> strange sounds surround me
> a whistle takes lead.
>
> Belltower and clock sing their nightly songs
> the walls, I didn’t know,
> harboured a shadow on top!
> I hear myself scream in this fateful black,
> before the clock’s hands do stop.
Enjoy